top of page
Косвенная речь

Фразы типа: "Мальчик сказал учительнице, что она похожа на лошадь"

by Anton Brejestovski

Для начала давайте вспомним терминологию. Попробуйте определить, в каком предложении прямая речь, а в каком косвенная:

 

1 Мама сказала: "Мой сын – лучший ученик в классе!"
и

2 Мама сказала, что ее сын – лучший ученик в классе.

 

Вспомнили? Прямая речь – это когда мы прямо цитируем слова другого человека (первый пример). А косвенная – когда мы передаем речь другого человека своими словами (второй пример).

 

Упражнение "Джордж и мама".

Попробуйте преобразовать еще несколько предложений в косвенную речь (ответы внизу урока):

1 "Я разбил твою чашку", - сказал Джордж маме.

2 Мама сказала: "Ничего, зайчик, я куплю новую".

3 Джордж сказал: "Вчера я обозвал учительницу лошадью, и она вызывает тебя в школу".

4 Мама сказала: "Хорошо, завтра я пойду в школу и скажу всем, что твоя учительница не похожа на лошадь".

 

Ну и зачем нам знать разницу между прямой и косвенной речью? А дело в том, что когда мы начинаем предложение со слов "he said" или "he told me" - то есть пересказываем слова другого человека в прошедшем времени, – то это значит, что в действие вступает строгое правило косвенной речи!

 

Коротко суть правила такая: если предложение начинается с he said или he told me, то во второй части предложения глагол уходит на одно время назад по сравнению с прямой речью.

Пример: Mary said: "I like fried bananas" превращается в Mary said that she liked fried bananas.

Посмотрите: начало предложения (Mary said) – в прошедшем времени. Поэтому во второй части предложения глагол like должен "уйти на одно время назад", то есть превратиться в liked.

 

Небольшое исключение составляет will (обозначающий будущее время). Он превращается в would (а не уходит из будущего в настоящее).

Пример: Peter said: "I’ll try to finish the report on Monday". – Peter said that he would try to finish the report on Monday.

Это неполная таблица, но если понять основной принцип – сказав в прошедшем времени основное предложение, нужно "отправить на время назад" глагол во второй части (которая содержит косвенную речь), - то вы будете правильно говорить, не вспоминая деталей таблицы, а просто понимая суть правила.

 

И еще заметьте – предложение "Mary said that she liked fried bananas" переводится на русский язык "Мэри сказала, что любит жареные бананы" (а нелюбила). То есть в русском языке с глаголом в косвенной речи ничего не происходит.

 

И последнее. Слово that в таких конструкциях можно опускать. Например: предложения "Mary said she liked fried bananas" и "Mary said that she liked fried bananas" звучат одинаково хорошо.

 

А теперь упражнение.

Переведите в косвенную речь:

1 Peter said: "I like night clubs, but I don’t like restaurants."

2 Mary said to Peter: "I must go to work, I can’t go to the night club with you."

3 Peter said: "I am going alone!".

4 Mary said: "Peter! You’ve eaten all my spaghetti!"

5 Peter said: "I didn’t eat your spaghetti, it was the dog!"

6 Mary said: "It may be the dog, or it may be you!"

7 Peter said: "I’m not going to the night club, but I won’t cook spaghetti for you".

8 Mary said: "Peter, I know, you don’t love me because you don’t want to cook for me!"

9 Mother said: "Kids, I’ve just come back from the doctor and he wants to see you!"

10 Jeremy said: "I’m writing a letter to Santa because I want a new computer".

 

Ключи к упражнению - здесь.

 

Ответы на упражнение "Джордж и мама". [назад]

1 "Я разбил твою чашку", - сказал Джордж маме. – Джордж сказал маме, что он разбил ее чашку.

2 Мама сказала: "Ничего, зайчик, я куплю новую". – Мама сказала, что купит новую.

3 Джордж сказал: "Вчера я обозвал учительницу лошадью, и она вызывает тебя в школу". – Джордж сказал, что вчера он обозвал учительницу лошадью и она вызывает маму в школу.

4 Мама сказала: "Хорошо, завтра я пойду в школу и скажу всем, что твоя учительница не похожа на лошадь". - Мама сказала, что завтра пойдет в школу и скажет всем, что учительница Джорджа не похожа на лошадь.

 © Anton Brejestovski. Запрещается полное или частичное копирование без письменного согласия автора.

bottom of page